(1)
以下哪一個情況聽來比較像虐待兒童? A. 沒有衣服沒有食物要他睡在沒有太多樹的樹林; B. 送他去天主教寄宿學校以後不准回家.
(2)
一間Doha的電視台Al Jazeera製作的101 East專題報導Aboriginal child abuse controversy給放了上Youtube, 點起一班Youtuber的debate. "It's good that," 一個Youtuber Exab00說, "the government stepped in and took children away from a bad situation... "
但並非每個也像他那麼樂於見政府介入. "[It] sounds like," kamilaroi0kid想起幾十年前澳洲政府的"善舉", "you're saying take one step forward and two steps back, back to the days when children were taken away from their parents and put into Christian Missionaries and beaten if the Aboriginal children spoke their language.Nothing has eventuated."
"You are so right!" mysty0回應說, "Not only will they not say sorry to the first stolen generation but here they are wanting to repeat it! " mysty0自己正是一名受害者. "My mother was stolen generation you fucking retard."mysty0將今日土著社區的問題歸咎於政府幾十年前的一項政策, "you cannot see the first removal of children as reason for widespread depression leading to drunkenness and resulting in long term self harm such as community violence and yes child abuse."
"I'm not by any means saying this justifies it ," mysty0說, "I am saying that it is by carefully maliciously planned actions of the government and the racism of you whites that have led the aboriginal people to be in the state they are today."
你們, 白人.
"I am white, however," stnip30回應說, "i have taken the time to familiarise myself with the notion of transgenerational trauma and understand what you are suggesting."
(3)
新總理Rudd在選舉期間表明會向受害的土著道歉. "It will be early, early in parliamentary term," 他說, "However, we would frame it in a consultative fashion with communities, and that may take some time."
誰也知道, 他的對手前總理John Howard一直拒絕道歉.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment